
 |

| Besoin d1 ptit traduction merci | Déjà lu 434 fois avant vous | Nom : chagrin d'amour Posté le : 27-12-2007 à 14:17
bjr a tous je voudrai juste savoir ce que veut dire " la fiducia é il primo passo dell'amore "..." cone un tit mamzel mi aime a elle,seulmen mi cone pa si el y aime a moin" voila merci beaucoup de me rep au + vite.bisous a tous |
|
|
|
| Réponse de Julian | Posté le : 27-12-2007 à 14:39 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
La confiance est le premier pas de l'amour.
salut |
|
|
|
| Réponse de wam972 | Posté le : 27-12-2007 à 15:56 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
la 2eme phrase ressemble à du créole mais pas martiniquais....on dirait plutot kelkun qui a essayé de dire une phrase en créoile sans svoir le parler... ça voudrait dire... je connais une petite jeune fille je l'aime seulement je ne sais pas si elle m'aime..." mais ça ne se dit pas comme ça en créole... |
|
|
|
| Réponse de annie | Posté le : 27-12-2007 à 18:11 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
je confirme les dire de Julian et de wam972
annie |
|
|
|
| Réponse de Zen | Posté le : 27-12-2007 à 19:39 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
c'est chouette l'entraide !!! |
|
|
|
| Réponse de yanou | Posté le : 27-12-2007 à 21:49 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
on dirait du créole réunionais?
|
|
|
|
| Réponse de SISI | Posté le : 28-12-2007 à 05:58 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
Plutot Guyanais |
|
|
|
| Réponse de Corine | Posté le : 28-12-2007 à 12:45 Titre : RE: Besoin d1 ptit traduction merci
C'est bien du créole réunionnais Yanou. "Je connais une jeune fille que j'aime, mais voila je ne sais pas si elle m'aime" |
|
|
|
|
|
 |
Pour
répondre à un message remplissez le formulaire
à gauche en indiquant votre nom ou pseudo et votre email. |
|
|
| |